继承使徒的脚步 禧年原创歌曲翻译

2022年06月01日

5BFCB2F8-7831-4A7C-8E1D-2A48ED0A870E.png

2022年6月1日,禧年完成英文歌曲"Look at Us"的中文翻译,中文题目取"金银我都没有"。故事来源与圣经使徒行传三章,彼得约翰在圣殿美门口对生来瘸腿的说"你看我们" "金银我都没有,只把我所有的给你,我奉拿撒勒人耶稣基督的名,叫你起来行走" 。禧年同工感受到,彼得约翰的故事,也是我们的故事。虽然有逼迫患难,但我们还是去见证,曾经绝望的我们,被主扶起来,得着生命,得着永恒的使命。

歌词翻译过程,需要考虑到歌词在不同的语言中的表达,歌词和音乐的结合等因素,综合各方面因素翻译如下。

《金银我都没有 /Look at us》

I was once hopeless, laying down, Giving up,

thought there's no way Chasing after the cross of sin

Looking at the earthly life

我曾经绝望 躺平着 叹息着 找不到方向

只能跟随 我的罪 我的心 被世界污秽

Jesus raised me up Jesus raised me up

他扶我站起来 他扶我站起来

Silver or gold I do not have Silver or gold I do not have But what I have I give you The name of Jesus, The name of Jesus Christ

金银我 都没有 金银我 都没有

但我所有 我给你

奉耶稣基督的 奉耶稣基督的

圣名

Now I am dreaming, standing up, Giving life through His name Chasing after the cross of Jesus Looking at the,eternal life

他给我盼望 和梦想 我站起来 为神的国度

献上生命 跟随主 的十架 这生命之路

Look at us, look at us! He gave eternal life Look at us, look at us! He'll make you stand firm

称颂主 的圣名 他给永恒生命

称颂主 的圣名 他会与你同行

Look at us, look at us! No longer life the past Look at us, look at us! Hold future glory

称颂主 的圣名 断开过去束缚

称颂主 的圣名 走荣耀道路